[overzicht] [activiteiten] [ongeplande activiteiten] [besluiten] [commissies] [geschenken] [kamerleden] [kamerstukdossiers] [open vragen]
[toezeggingen] [stemmingen] [verslagen] [🔍 uitgebreid zoeken] [wat is dit?]

Sluiting Verdrag betr. de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken

Bijlage

Nummer: 2008D17428, datum: 2008-11-21, bijgewerkt: 2024-02-19 10:56, versie: 1

Directe link naar document (.doc), link naar pagina op de Tweede Kamer site.

Bijlage bij: Aanv. Geann. Agenda JBZ Raad 27 en 28 november 2008 (2008D17397)

Preview document (🔗 origineel)






RAAD VAN

DE EUROPESE UNIE

Brussel, 27 mei 2008

(OR. en)

Interinstitutioneel dossier:

2008/0048 (AVC)

9196/08

  DOCVARIABLE "LWCons_CoteSec"    





JUSTCIV 94

CH 28

ISL 15

N 18

WETGEVINGSBESLUITEN EN ANDERE INSTRUMENTEN

Betreft:	ONTWERP-BESLUIT VAN DE RAAD inzake de sluiting van het Verdrag
betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de
tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken



ONTWERP-

BESLUIT VAN DE RAAD

van

inzake de sluiting van het Verdrag betreffende de rechterlijke
bevoegdheid,

de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen

in burgerlijke en handelszaken

DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en met
name op artikel 61, onder c), in samenhang met artikel 300, lid 2,
eerste alinea, en lid 3, tweede alinea,

Gezien het voorstel van de Commissie,

Gezien de instemming van het Europees Parlement,

Overwegende hetgeen volgt:

(1)	Op 16 september 1988 hebben de lidstaten van de Europese
Gemeenschappen en de Republiek IJsland, het Koninkrijk Noorwegen en de
Zwitserse Bondsstaat een internationaal Verdrag betreffende de
rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in
burgerlijke en handelszaken (het Verdrag van Lugano) ondertekend,
waardoor de toepassing van de regels van het Verdrag van Brussel van
27 september 1968 (het Verdrag van Brussel) dat betrekking heeft op
hetzelfde onderwerp, wordt uitgebreid tot IJsland, Noorwegen en
Zwitserland.

(2)	In 1998-1999 is er in het kader van een ad-hocwerkgroep, die werd
uitgebreid met IJsland, Noorwegen en Zwitserland, onderhandeld over een
herziening van het Verdrag van Brussel en van het Verdrag van Lugano.
Deze onderhandelingen hebben geleid tot de aanneming van een tekst van
een door de werkgroep opgesteld ontwerpverdrag, die door de Raad in zijn
zitting van 27 en 28 mei 1999 is bekrachtigd.

(3)	Bij Verordening (EG) nr. 44/2001 van de Raad van 22 december 2000
betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de
tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken zijn
de regels van het Verdrag van Brussel gemoderniseerd, waardoor het
stelsel van erkenning en tenuitvoerlegging sneller en doeltreffender
geworden is.

(4)	Gezien het parallellisme tussen de in het Verdrag van Brussel en het
Verdrag van Lugano neergelegde regelingen betreffende de rechterlijke
bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in
burgerlijke en handelszaken, moeten de regels van het Verdrag van Lugano
in overeenstemming worden gebracht met die van Verordening (EG)
nr. 44/2001, teneinde met de betrokken EVA-staten te komen tot een even
soepel verkeer van beslissingen.

(5)	Overeenkomstig het Protocol betreffende de positie van Denemarken,
dat aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot
oprichting van de Europese Gemeenschap is gehecht, neemt Denemarken niet
deel aan titel IV van het Europese Gemeenschap-Verdrag. Om de regels van
het Verdrag van Lugano te kunnen toepassen op Denemarken, moet
Denemarken als verdragsluitende partij deelnemen aan een nieuw verdrag
betreffende hetzelfde onderwerp.

(6)	Bij besluit van 27 september 2002 heeft de Raad de Commissie
gemachtigd om te onderhandelen over een Verdrag betreffende de
rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van
beslissingen in burgerlijke en handelszaken, ter vervanging van het
Verdrag van Lugano.

(7)	De Commissie heeft namens de Gemeenschap over dit verdrag
onderhandeld met IJsland, Noorwegen, Zwitserland en Denemarken. Het
verdrag is namens de Gemeenschap op 30 oktober 2007, overeenkomstig
Besluit 2007/712/EG van de Raad, ondertekend onder voorbehoud van
sluiting ervan op een latere datum.

(8)	Bij de aanneming van Besluit 2007/712/EG is de Raad overeengekomen
om in het kader van de besprekingen over de sluiting van het nieuwe
Verdrag van Lugano de mogelijkheid te verkennen tot het afleggen van een
verklaring overeenkomstig artikel II, lid 2, van Protocol 1 bij het
verdrag. De Gemeenschap dient een dergelijke verklaring af te leggen op
het moment dat het verdrag gesloten wordt.

(9)	Tijdens de onderhandelingen over het Verdrag heeft de Gemeenschap
zich ertoe verbonden bij de bekrachtiging van het Verdrag een verklaring
af te leggen dat zij bij de wijziging van Verordening (EG) nr. 44/2001
het toepassingsgebied van artikel 22, punt 4, van die verordening zou
verduidelijken ten einde rekening te houden met de relevante rechtspraak
van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen inzake de
registratie of de geldigheid van intellectuele-eigendomsrechten, en
aldus het parallellisme met artikel 22, punt 4, van het verdrag te
waarborgen. In dat verband moeten de resultaten van de evaluatie van de
toepassing van Verordening (EG) nr. 44/2001 in aanmerking worden
genomen.

(10)	Overeenkomstig artikel 3 van het Protocol betreffende de positie
van het Verenigd Koninkrijk en Ierland, gehecht aan het Verdrag
betreffende de Europese Unie en aan het Verdrag tot oprichting van de
Europese Gemeenschap, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland deel aan
de aanneming en toepassing van dit besluit.

(11)	Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van het Protocol betreffende de
positie van Denemarken, neemt Denemarken niet deel aan de aanneming van
dit besluit, dat derhalve niet bindend is voor noch van toepassing is op
Denemarken.

(12)	Het verdrag moet nu worden gesloten,

BESLUIT:

Artikel 1

De sluiting van het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de
erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en
handelszaken, dat het Verdrag van Lugano van 16 september 1988
vervangt, wordt hierbij namens de Gemeenschap goedgekeurd.

Bij de nederlegging van haar akte van bekrachtiging legt de Gemeenschap
de in de bijlagen I en II bij dit besluit opgenomen verklaringen af.

De tekst van het Verdrag is bij deze beschikking gevoegd.*

Artikel 2

De voorzitter van de Raad wordt hierbij gemachtigd om de persoon
(personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) om namens de Gemeenschap
de in artikel 69, lid 2, van het Verdrag bedoelde akte van
bekrachtiging neer te leggen.

Gedaan te Brussel,

	Voor de Raad

	De voorzitter

BIJLAGE I

VERKLARING VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAP

"De Europese Gemeenschap verklaart hierbij dat zij bij de wijziging van
Verordening (EG) nr. 44/2001 van de Raad betreffende de rechterlijke
bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in
burgerlijke en handelszaken, het toepassingsgebied van artikel 22,
punt 4, van deze verordening zal verduidelijken ten einde rekening te
houden met de relevante rechtspraak van het Hof van Justitie van de
Europese Gemeenschappen inzake de registratie of de geldigheid van
intellectuele-eigendomsrechten, en aldus het parallellisme met
artikel 22, punt 4, van het verdrag te waarborgen. In dat verband
zullen de resultaten van de evaluatie van de toepassing van Verordening
(EG) nr. 44/2001 in aanmerking worden genomen."

BIJLAGE II

VERKLARING VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAP

OVEREENKOMSTIG ARTIKEL II, LID 2,

VAN PROTOCOL 1 BIJ HET VERDRAG

"De Europese Gemeenschap verklaart dat de in artikel 6, punt 2, en
artikel 11 bedoelde procedures niet kunnen worden ingeroepen in de
volgende lidstaten: Estland, Letland, Litouwen, Polen en Slovenië,
naast de drie lidstaten die reeds zijn vermeld in bijlage IX bij het
Verdrag.

Overeenkomstig artikel 77, lid 2, van het Verdrag dient het bij
artikel 4 van Protocol 2 bij het Verdrag ingestelde permanente Comité
derhalve, zodra het Verdrag in werking treedt, te worden verzocht
bijlage IX bij het Verdrag als volgt te wijzigen:

"BIJLAGE IX

De in artikel II van Protocol I bedoelde staten en regels zijn:

Duitsland: de artikelen 68, 72, 73 en 74 van het Wetboek van
burgerlijke rechtsvordering (Zivilprozessordnung) betreffende de litis
denuntiatio;

Estland: artikel 214, leden 3 en 4, en artikel 216 van het Wetboek
van burgerlijke rechtsvordering (tsiviilkohtumenetluse seadustik)
betreffende de litis denuntiatio;

Letland: de artikelen 78, 79, 80 en 81 van het Wetboek van burgerlijke
rechtsvordering (Civilprocesa likums) betreffende de litis denuntiatio;

Litouwen: artikel 47 van het Wetboek van burgerlijke rechtsvordering
(Civilinio proceso kodeksas) betreffende de litis denuntiatio;

Hongarije: de artikelen58 tot en met 60 van het Wetboek van burgerlijke
rechtsvordering (PolgĂĄri perrendtartĂĄs) betreffende de litis
denuntiatio;

Oostenrijk: artikel 21 van het Wetboek van burgerlijke rechtsvordering
(Zivilprozessordnung) betreffende de litis denuntiatio;

Polen: de artikelen 84 en 85 van de Wet op de burgerlijke
rechtsvordering (Kodeks postępowania cywilnego) betreffende de litis
denuntiatio (przypozwanie);

Slovenië: artikel 204 van het Wetboek van burgerlijke rechtsvordering
(Zakon o pravdnem postopku) betreffende de litis denuntiatio;

Zwitserland, met betrekking tot de kantons waarvan het Wetboek van
burgerlijke rechtsvordering niet voorziet in de bevoegdheid in de zin
van artikel 6, punt 2, en artikel 11 van het verdrag: de relevante
bepalingen van het toepasselijke Wetboek van burgerlijke rechtsvordering
betreffende de litis denuntiatio.".

	PB C 

	Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging
van beslissingen in burgerlijke en handelszaken (PB L 319 van
25.11.1988, blz. 9).

	Verdrag van Brussel betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de
tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken (PB
L 299 van 31.12.1972, blz. 32). (Geconsolideerde versie in PB C 27
van 26.1.1998, blz. 1).

	PB L 12 van 16.1.2001, blz. 1. Verordening laatstelijk gewijzigd bij
Verordening (EG) nr. 1791/2006 (PB L 363 van 20.12.2006, blz. 1).

	Besluit 2007/712/EG van de Raad van 15 oktober 2007 inzake de
ondertekening namens de Gemeenschap van het Verdrag betreffende de
rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van
beslissingen in burgerlijke en handelszaken (PB L 339 van 21.12.2007,
blz. 1).

*	De tekst die moet worden aangehecht is die welke reeds is
bekendgemaakt in PB L 339 van 21.12.2007, blz. 3-41.

9196/08		CS/mg	

	DG H 2 A		NL

9196/08		CS/mg	  PAGE  \* MERGEFORMAT  6 

	DG H 2 A		NL

9196/08		CS/mg	  PAGE  \* MERGEFORMAT  1 

BIJLAGE I	DG H 2 A		NL

9196/08		CS/mg	  PAGE  \* MERGEFORMAT  2 

BIJLAGE II	DG H 2 A		NL