[overzicht] [activiteiten] [ongeplande activiteiten] [besluiten] [commissies] [geschenken] [kamerleden] [kamerstukdossiers] [open vragen]
[toezeggingen] [stemmingen] [verslagen] [🔍 uitgebreid zoeken] [wat is dit?]

Afschrift

Bijlage

Nummer: 2008D23386, datum: 2008-12-19, bijgewerkt: 2024-02-19 10:56, versie: 1

Directe link naar document (.doc), link naar pagina op de Tweede Kamer site.

Bijlage bij: Afschrift van het antwoord aan de Fryske Rie (2008D23385)

Preview document (🔗 origineel)


Aan de   DOCPROPERTY adres  Fryske Rie

Troelstrapark 3

8918 MA  LEEUWARDEN 



	  DOCPROPERTY plaats  Den Haag 	  DOCPROPERTY _onskenmerk  Ons kenmerk 
  DOCPROPERTY _uwbriefvan  Uw brief van 	  DOCPROPERTY _uwkenmerk   

19 december 2008  DOCPROPERTY datum   	  DOCPROPERTY onskenmerk  PO/O&O/
73972	  DOCPROPERTY uwbriefvan  15 september 2008 	  DOCPROPERTY
uwkenmerk   



  DOCPROPERTY _onderwerp  Onderwerp 	  DOCPROPERTY _bijlage   

  DOCPROPERTY onderwerp_fmt  de toepassing van het European Charter for
Regional or Minority Languages in Nederland 	  DOCPROPERTY bijlage_fmt  




  DOCPROPERTY aanhef  Dames, heren, 

Dank voor uw brief van 15 september 2008 aan onder meer minister
Plasterk, waarin u informatie geeft over uw organisatie en waarin u
wijst op het verschijnen van het derde rapport van de Commissie van
deskundigen van de Raad van Europa over de uitvoering van het Europees
handvest voor regionale talen of talen van minderheden. Omdat het Fries
in het onderwijs in mijn portefeuille zit, hebben minister Ter Horst en
minister Plasterk mij gevraagd uw brief te beantwoorden. 

U stelt dat vooral op het gebied van onderwijs nog een inhaalslag moet
worden gemaakt en wijst concreet op twee aanbevelingen van het ComitĂŠ
van Ministers van de Raad van Europa, te weten, de aanbeveling om het
onderwijs van en in het Fries op alle onderwijsniveaus te versterken en
de aanbeveling om praktische maatregelen te introduceren om het gebruik
van Fries in organen van de landelijke overheid die in de provincie
Fryslân zijn gelokaliseerd mogelijk te maken.

Wat betreft het onderwijs in het Fries  is met de provincie Fryslân
afgesproken dat het Rijk het algemeen onderwijs -, cultuur- en
mediabeleid bepaalt, direct of indirect zorg draagt voor de naleving van
het Europees Handvest en aan de provincie Fryslân middelen ter
beschikking stelt om haar beleid ten aanzien van het Fries uit te
voeren. De provincie Fryslân bepaalt het beleid voor het Fries en
draagt zorg voor uitvoering hiervan, waarbij ernaar wordt gestreefd dat
het beleid van de provincie voor het Fries en het algemene onderwijs-,
cultuur- en mediabeleid van het Rijk elkaar waar mogelijk versterken. 
De provincie Fryslân heeft al veel beleid voor Fries in het onderwijs
ontwikkeld; bijvoorbeeld de op 8 november 2006 door Provinciale Staten
van Fryslân vastgestelde nota Boppeslach, waarin een ambitieus
programma wordt gepresenteerd op velerlei terreinen: integraal
taalbeleid, verbetering van de onderwijskwaliteit, zorg/brede scholen en
monitoring. Landelijk worden er echter ook veel maatregelen getroffen,
ook wettelijke, die direct of indirect de kwaliteit van het Fries in het
onderwijs  kunnen verbeteren. Een opsomming hiervan vindt u in de,
ongetwijfeld bij u bekende  ‘Derde periodieke rapportage inzake de
maatregelen welke Nederland heeft getroffen ten aanzien van de Friese
taal en cultuur’. In het bijzonder wil ik daarvan vermelden het
toezichtskader voor het onderwijs in het Fries van de Inspectie van het
onderwijs. Een concept toezichtskader is nu voorgelegd aan Gedeputeerde
Staten van Fryslân en zal binnenkort ter vaststelling aan mij worden
voorgelegd. 

Voor de komende jaren zal naar verwachting nog dit jaar een
uitvoeringsconvenant Friese taal en cultuur worden afgesloten tussen de
provincie Fryslân en het rijk. Bovendien is afgesproken dat Rijk en
provincie Fryslân de ook door u genoemde voorstellen van de commissie
Lodders inzake de Friese taal overnemen. Om het voorstel van de
commissie Lodders uit te werken zal minister Ter Horst binnenkort een
tijdelijke stuurgroep instellen. Met deze beide initiatieven,
uitvoeringsconvenant en instelling stuurgroep, zal een begin worden
gemaakt met de aanbeveling van het ComitĂŠ van Ministers van de Raad van
Europa om het onderwijs van en in het Fries op alle onderwijsniveaus te
versterken . 

Wat betreft de tweede door u genoemde aanbeveling, wijs ik erop dat
minister Ter Horst in overleg met de provincie Fryslân zal nagaan welke
rijksdiensten in deze provincie gevestigd zijn en hoe het taalbeleid, en
dan met name de omgang met de Friese taal, daar in de praktijk
functioneert. Als uit dit overleg blijkt dat er noodzaak is tot nadere
regelgeving, zal minister Ter Horst daarover met mij of andere relevante
bewindspersonen in contact treden.

Ik hoop dat ik u hiermee voldoende heb geĂŻnformeerd.

Hoogachtend,

De staatssecretaris van Onderwijs, Cultuur en Wetenschap,

Sharon A.M. Dijksma

  DOCPROPERTY _pagina  blad    PAGE  1 /  SECTIONPAGES   \* MERGEFORMAT 
1 

  DOCPROPERTY e_organisatienaam  Ministerie van Onderwijs, Cultuur en
Wetenschap 

  DOCPROPERTY v_adres  Rijnstraat 50, Postbus 16375, 2500 BJ Den
Haag  T   DOCPROPERTY e_telefoon_org  +31-70-412 3456  F   DOCPROPERTY
e_fax_org  +31-70-412 3450  W   DOCPROPERTY e_website_org  www.minocw.nl


  DOCPROPERTY _pagina  blad    PAGE  2 /  SECTIONPAGES   \* MERGEFORMAT 
2 

 

  DOCVARIABLE clausule